본문 바로가기

I’m on it2

직역하면 못 알아듣는 영어표현 46~50 46.It slipped my mind→ I forgot→ 깜빡했어ex) Sorry, it slipped my mind. (미안, 깜빡했어.) → It slipped my mind가 직역영어로 어려운 이유 47.You got this→ You can do it→ 넌 할 수 있어ex) You’ve practiced a lot. You got this! (많이 연습했잖아. 넌 할 수 있어!) → You got this가 직역영어로는 설명되지 않는 이유 48.I’m on it→ I’ll handle it right now→ 지금 할게 / 맡겨둬ex) A: Can you send that file? (그 파일 보내줄 수 있어?) B: I’m on it. .. 2026. 3. 5.
I’m on it을 직역영어로 받아들이면 생기는 오해 영어 회화에서 I’m on it이라는 표현을 들으면많은 학습자가 순간적으로 멈춘다. 직역영어 방식으로 보면I’m on it은 ‘나는 그것 위에 있다’라는이상한 그림이 떠오르기 때문이다. 그래서 실제 상황에서 I’m on it을 들으면공간적 의미로 해석하려 하거나,정확한 뜻을 파악하지 못한 채 넘어가게 된다. 하지만 I’m on it은 위치를 설명하는 문장이 아니라,지금 바로 그 일을 처리하겠다는 의지의 표현이다. 직역영어 습관이 강할수록I’m on it의 즉각성과 책임감이 잘 보이지 않는다. I’m on it을 직역영어로 이해하면 왜 엇나가는가I’m on it을 직역영어로 해석하면on이라는 전치사에 집중하게 된다. 그래서 ‘무언가 위에 올라가 있다’는이미지가 먼저 떠오른다. 그러나 실제 영어에서 I’.. 2026. 2. 28.